Sendo uma banda que muito preza o Português, temos o nosso site oficial na nossa língua materna (www.arrefole.com) pelo que teremos todo o prazer em vos receber.
Neste veículo de comunicação que é o MySpace e para podermos chegar com facilidade a um público mais abrangente, usaremos o inglês como língua franca para disponibilizarmos os nossos conteúdos e podermos fazer crescer a visibilidade dos arrefole a todas as comunidades espalhadas por esse mundo fora.
Since their gathering, the sole goal of these musicians was to create music. Wherever their influences would lead them, it would always be their music and, as such, a rightful representation of their culture.
Born in an urban environment, the band recreates a listening experience overlapping a rural background. Their quest for instruments lost in time, contrasts with the use of those that just lie around, from which they cannot escape. They are forever stuck between tradition and modernity, between a time they insist is not yet over and a new one they are certain has already begun.
These musicians let their surroundings and the circumstances of their people drive their music.
There is no innovation without tradition and no tradition will endure without innovation.
1. “arre” is a portuguese commanding word for inciting beasts, mules and other animals, usually used in helping agricultural tasks like pulling carts, ploughs and other hardware.
2. “fole” is translation for “bag”, related to the bagpipe.
Bem vindos sois a este reino de amigos, oh mui nobres e bravos senhores!!! Esperamos por vossa visita a nosso pequeno jardim das delicias para um cálice do néctar dos deuses antigos, o Hidromel!!! SAUDAÇÕES LUNARIAS, Erestor & Lúthien
Começamos o novo período de concertos, com especial destaque à nossa visita à Capital - Lisboa, dia 25 de Setembro no MUSIC BOX, Cais do Sodré - estão todos convidados!!!
Nesse mesmo dia vamos estar no programa de televisão Portugal no Coração!
Seguimos depois viagem até ao Algarve, à linda cidade de Tavira!
Outra novidade, os MU vão ter no nosso merchandising VINHO TINTO - MU, da região demarcada do Douro. Neste momento está na fase mágica de transformação da uva em néctar - vindimas, e em breve vamos tê-lo à venda nos concertos!
Fica aqui a nossa agenda e o desejo de nos encontrarmos para fazer a festa!
E porque foi bom ouvir um pouco do som da guitarra a tocar a Júlio Pereira.. E foi lindo cantar (ainda que mal..) a Saia Velhinha para o Nuno.. (onde andava o homem da gaita que deveria estar nessa Jam?? )..
This years festival is headlined by Billy Bragg (Friday), Seth Lakeman (Sunday) and Peatbog Faeries (Saturday) with many more top artists also performing incl the award winning The Demon Barbers.