Sade, Marvin Gaye, Eliane Elias, Alcione, Joao Gilberto, Bob Marley, Amel Larrieux, Michael Jackson, India.Arie, UK Garage ('til I die!) and so many more...
Bohemian in spirit with a touch a melancoly in her writings,
Clarisse invites us to escape.
Escape to find one's Promise Land. For her, it could be Brazil, which she describes
as a metaphor of herself: European and African.
Born from a French father and a Cameroonian mother,
she has lived in Guinea Bissau and in Mozambique.
Mozambique is the country her heart belongs to.
At home, they still speak Portuguese, it's their family dialect.
So of course, Brazil, with the language, and its mix of Europe and Africa, feels
like home. And so, when time came to choose a language to express herself, she
chose Portuguese. Because it's beautiful and also because it's easier
for her to bare her soul in a other language than in French, her maternal one.
English, also, because it's international. And because she aspires to be
universal. Why not? With a German name, a French father,
a Cameroonian mother, a Mozambican childhood, and this poem,
one day wrote on Copacabana's beach, in Rio De Janeiro.
A poem written by a Carioca friend saying that everytime she smiled wholeheartedly,
with all her soul, she became a “Mulata Universal”.
And that, in essence, is her music: music of a universal mulata who expresses
herself through the identity she made from her past, her roots, her
multiples cultures, her travelings, her love for black music...
All this sung with this touching and mesmerizing voice
that invites you to follow her on her journey...
Femme bohème aux textes empreints de mélancolie, quand elle chante,
Clarisse nous invite à l’évasion.
S’évader pour trouver sa Terre Promise. Pour elle, c’est peut-être le Brésil
qu’elle décrit comme une métaphore de ce qu’elle est: Occidentale et Africaine.
Née d’un père français et d’une mère camerounaise;
elle a vécu en Guinée Bissau, et au Mozambique surtout.
Le Mozambique c’est sa patrie de cœur.
Chez elle, on se parle encore en Portugais, c’est un réflexe familial.
Alors, forcément, le Brésil, un pays lusophone, mélange d’Europe et d’Afrique,
ça ressemble à la maison. Du coup, quand il a fallu choisir une langue pour
s’exprimer, elle a choisi le Portugais, parce qu’elle trouve ça beau et qu’il lui est
plus facile de se mettre à nu dans une langue autre que sa langue maternelle.
L’Anglais aussi, parce que c’est international. Parce qu’elle aspire à être universelle.
Pourquoi pas? Un nom germanique, un père français, une mère camerounaise,
une enfance mozambicaine et ce poème qu’un jour,
sur la plage de Copacabana, un ami carioca lui a écrit.
Il lui disait que lorsqu’elle souriait de tout son coeur et de toute son âme, elle
devenait une “Mulata Universal”, une métisse universelle.
Sa musique c’est ça : celle d’une métisse universelle s’exprimant avec
l’identité qu’elle s’est forgée. Son passé, ses racines, ses multiples cultures, ses
voyages, son amour pour les musiques noires... Tout cela chanté d’une voix
tendre et fragile à l’accent indéfinissable qui ne vous invite qu’à la suivre...
..
Thanks for the add and welcome on MK DISTRIB ONLINE STORE !! If you need sum good westcoast cds, come check our catalogue with EASTWOOD "STREET GAME", SNOOP DOGG'S PRODUCER TERRACE MARTIN "SIGNAL FLOW", DJ 2HIGH "WESTCOAST GANGSTA SHIT", GANGTAPE REMIXTAPE VOL 1 & 2, french gangsta rap with WEST RIDER VOL 1 & 2 , LS "DIFFERENT" and many more !!! Much support !!
eooOO en casa de TEATRO aqui en REP DOM ..que nice.. lastima que no es haciendo de vocal en musica electronica.. pèro ahiq ue ir aver eso ... CUENTA CON EL APOYO!
ola, je viens voir un peu les news... des concerts c'est ouf ça. Bon je vois que ça va pour toi et que la France ne manque pas.... C'est quoi cette belle affiche avec des sponsors dessus.
Hey Clarisse nice to meet you and ear such great rythms and of course your voice fits very appropiate. I have to say that Im not a fan of caribe or southamerican music, but in your case you make me change my taste of it.
Congratulations and thank you for share with us such a cool music
Gracias por la request es un placer ser tu amigo tanbien si solo virtualmente, yo soy italiano pero vivo en Mexico por razones musicales, si un dia vienes para ca y te necesita un bajista cuenta conmigo ante que todo es mi estilo y ademas me encanto tu trabajo, un beso ! Bye GB
Muchas gracias por el ADD!Es un placer poder estar compartiendo música y experiencias, con gente de tan lejos.Mis felicitacione,porque tu música y tu voz son maravillosas,de verdad,,fascinantes....Desde LAS ISLAS CANARIAS ESPAÑA te envio un saludo ,,,esperando poder seguir muy en contacto,me encantaría....y poder compartir escenacio algún dia. Un abrazo FRAN SUÁREZ SAX!