Trouver l'album sur le net :
L'album de CRISTINA MAROCCO, "Je te dirais que tout est beau..." est enfin disponible en téléchargement.
Alors... Vous savez ce qu'il vous reste à faire !
Bonjour à tous et bienvenue sur mon Myspace music
LA MUSIQUE m’a vraiment joué un joli tour, en me
surprenant et en transformant mon existence.
Mes premières impulsions musicales, je les reçois toute petite, en Italie, mon pays d’origine. Elève du Conservatoire de Turin, je passe mes après-midi de jeune fille à m’exercer sur mon instrument: le piano. A dix neuf ans je découvre LE THÉÂTRE. Après mes études d’art dramatique à Milan, je savoure pendant quelques années la joie de fouler les planches des plus beaux théâtres italiens, jusqu’au jour où je ressens le besoin de découvrir d’autres horizons, de passer la frontière. Je brûle en fait d’aller voir ce qui se passe à Paris, la ville rêvée des artistes. Un petit café-concert parisien sera ma première scene. Je vis cette expérience enrichissante et formatrice sans trop me prendre au sérieux. Un beau jour UN PRODUCTEUR passe par là, me remarque et m’invite à enregistrer des maquettes en studio. Il me présente des gens du milieu que bien sûr je ne connais pas ! Parmi eux, MARC LAVOINE. Il me fait écouter « J’AI TOUT OUBLIÉ » et me propose de la chanter en duo avec lui. Le succès de « J’ai tout oublié » change ma vie.
Je deviens « connue », je signe mon premier contrat discographique avec EMI, je commence timidement à écrire des chansons pour un premier album « A coté du soleil » dont je confie la direction artistique au célèbre réalisateur italien Corrado Rustici
ET MAINTENANT ? Un nouveau chapitre musical s’ouvre à moi, avec l’enregistrement d’un NOUVEL ALBUM. J’AI ÉCRIT PLUSIEURS CHANSONS, les textes en italien, la musique au piano… J’ai cherché à m’enrichir de l’univers d’autres artistes, Italiens et Français, qui sont pour moi immenses, d’authentiques références. Parmis eux, ART MENGO et son complice MARC ESTÈVE, un précieux copain d’écriture, l’auteur/compositeur MAËL, et JACQUES BREL, a qui j’ai emprunté une autre merveille : LES COEURS TENDRES. En Italie les moments de partage avec FERRUCCIO SPINETTI et FAUSTO MESOLELLA ont donné vie à plusieurs chansons.
Le choix de chanter dans les deux langues, FRANÇAIS ET ITALIEN, m’a été dicté par l’envie de me restituer de façon authentique, en donnant à voir ces deux facettes qui me composent, tout en essayant de les faire vivre en harmonie.
Si mon premier album a vu le jour dans le questionnement, « pourquoi cela m’arrive, je ne l’avais pas vraiment décidé », ce deuxième a pour moi la saveur de l’accomplissement, des doutes qui s’effacent pour laisser place à une réponse sereine : la musique, j’y ai succombé, comme à une évidence
I discovered my love and talent for the arts as a budding actress in Milan, Italy, my country of origin. Along with PERFORMING IN SEVERAL THEATRES, I studied guitar and piano, and voice, but my real passion was revealed once I ventured to Paris. In a small French cabaret, I took my first steps as a singer. One fine day, my voice was discovered by a PRODUCER who proposed I do a duet with MARC LAVOINE, renowned French singer. Our duet "JAI TOUT OUBLIÉ" had an enormous success, and is now a standard in the French music world. I try to blend talent and sensuality to balance both the Italian and French musical cultures, combined with a generous acoustic harmony. This album represents prestigious collaborations between French and Italian artists such as FAUSTO MESOLELLA, FERRUCCIO SPINETTI (Musica Nuda), ART MENGO, MAEL, and JACQUES BREL, from whom I borrowed a french classic "Les coeurs tendres".
AND NOW? The NEW ALBUM entitled "Je te dirais que tout est beau", released in 2008, is meant to take you upon a journey through the lives and loves of twelve women, twelve songs intertwined with hope and regret, from the countryside to the city. I WROTE SEVERAL SONGS, and this album is flowing with artistic collaborations with very talented artists. Much like my experiences in life, with my youth in Italy as an actress and now evolving as a singer in France, the presence of both languages was important to the spirit of the album. This new album is a new page in my life which seemed inevitable for me; The acoustic and melodic musicality's of many french and italian artists, felt natural as if love at first sound.
Cristina Marocco
Le clip "Le Parfum"
Cliquez pour le visualiser