Monté en puissance depuis quelques années via les scènes et festivals européens, DJAL est maintenant au carrefour du « néo-bal trad » français. DJAL c’est la rencontre de 6 musiciens enthousiastes et virtuoses au centre d’un volcan où ils convieraient pêle-mêle les sons du Centre France, des couleurs bretonnes et irlandaises, un arc-en-ciel mélodique aux arômes chatoyants et une machinerie pulsative à toute épreuve, un soupçon de jazz, une solide connaissance des musiques traditionnelles, et… une présence collective frôlant parfois l’exhibitionnisme sans se prendre au sérieux ! Tous compositeurs, arrangeurs et improvisateurs, les inventeurs de ce folk-rock acoustique débridé s’y ébattent comme des poissons dans un filet sonore très travaillé, jonglant entre fantaisie et efficacité. Le bouzouki se marie à la basse électrique et aux percussions frappées ou frottées, flûtes, cornemuse et accordéon diatonique y côtoient la plainte furibarde d’une vielle à roue du futur… Nos six passeurs prennent le temps d’hypnotiser leur public, et les yeux des danseurs, en se croisant et se recroisant, dessinent eux-mêmes la carte de cette géographie instantanée.
After you've finished here, you may like to hear this folk-carol on myspace... Poem 230 of 230, WalkaboutsVerse (see my blog for details): CHRISTMAS SUNG SIMPLY
As gospellers have said, Beneath signalling skies, On land dusty to tread, A trough in a stable Was the strawy first-bed Of a divine baby - The forgiving Godhead.
A season for new hope - There then and here now; The yuletide of goodwill - There then and here now.
In respect of this chance, Beneath bright or dark skies, Faith's the star that we glance Attending Christ's churches And trying to enhance, With singing and ritual, Our God-loving stance.
Vous
avez raté la magnifique soirée du 7 à la Mission bretonne ? Ou
bien vous avez adoré ? Alors,
n'hésitez plus : rattrapez-vous, ou remettez cela,le
18 novembre, à partir de 20 h 30, au
café musical Les 3 arts,
21 rue des Rigoles, 75020 Paris, Métro
: Pyrénées, Gambetta ou Jourdain, Bus 26 ou 96, à deux pas de la
rue de Ménilmontant.
Entrée
: 1 €
Sortie
: à votre convenance (beaucoup plus !), au chapeau.
Julien
Barbances - violon, Jacques Lanfranchi - cornemuse,
Jean-Michel Péru - vielle à roue et Gilles Poutoux -
accordéon diatonique, fêteront la sortie de leur second album :
"Tout en accompagnant leur danse" (AEPEM).
Carré
de Deux : Musique
traditionnelle à danser et à écouter du Centre France (Berry,
Nivernais, Auvergne).
En plaçant ED PERCUSSION dans votre " Top Amis ", vous aidez un artisan qui lutte avec ses moyens face aux géants que sont les grandes marques industrielles d'instruments de musique qui monopolisent le marché. Merci d'avance.
Le samedi 7 novembre, à partir de 19h00, Carré de Deux à la Mission Bretonne, haut lieu de la musique traditionnelle à Paris. Exceptionnellement, Carré de Deux se produira en concert ; mais rassurons les danseurs, il ne leur sera pas interdit de se livrer à leur addiction favorite, au fond de la salle. Et, à cette occasion, Carré de Deux compte bien fêter avec vous la récente sortie de son cd « Tout en accompagnant leur danse ».
Après trois concerts inauguraux au Péristyle de l'Opéra de Lyon, et pour clôturer leur résidence au Briscope, le trio Humano A Mano (Marc Wolff, Thierry Beaucoup, Olivier Sébillotte) rencontre XLR Project (Nico Tico) pour une création à la croisée de l'électro, du jazz et des expérimentations visuelles... HUMANO PROJECT !!!
Concert au Briscope le vendredi 23 octobre à 20h30. Le Briscope, 28, Rue Général de Gaulle, 69530 Brignais. réservations : 04 78 05 31 13 Tarif unique : 8,00€
After you've finished here, you may like to hear this poem sung on myspace...
Poem 162 of 230, WalkaboutsVerse (please see my blog): TEES TO TYNE: FIRST IMPRESSIONS - SUMMER 2001
Where traditions are not so rare; Sea, country and works scent the air; A multitude of monuments, Planted tubs and patterned pavements.
The longish pedestrian malls; The remnants of defensive walls; Historic buildings are a gauge Of the respect for heritage.
Wheat, rape and pines in the fields; Estuaries guarded by shields; Long sandy beaches and wide scenes; Romantic-ruin go-betweens.
Rivers in parts licked by trees, Or fringed by boat clubs, wharfs, gantries, And crossed by practical delights - Varied spans, forming pleasing sights.
Fine churches headed at Durham; Football kits ad infinitum; Kept castles - one for study; Masonry behind masonry.
And, with moulding-works out that way, It’s somewhere for a longer stay..?
SORTIE DU PREMIER ALBUM DES ZEOLES!! Il est tout nouveau tout beau et s'appelle DES PAPILLONS DANS LE VENTRE Venez donc tendre l'oreille par chez nous! A bientôt, Les Zéoles.
sortie de mon 1er album solo le 29 aout sur le festival "à la croisée des cuivres" de cruseilles (74) entre annecy et geneve. déjà disponible en me contactant!!! amitiés alexcor
Pakopolen que harrar dançar peu darrèr cop lo 6 d'agost à 8 oras deu ser a l'abadia d'Arthous. Qu'evs balheram navèras pro viste enta d'autes aventuras.
Pakopolenek abuztuaren 6an arratsaldeko 8etan Arthouseko Abadian bere azkeneko dantzaldia eskainiko du.
Laster beste abentura batzuetan elkar ikustea espero dugu.
Pakopolen jouera le 6 aout à l'abbaye d'Arthous à 20h et ce sera son dernier bal. RDV bientôt pour d'autres aventures
Pakopolen ofrecerá su último baile el 6 de agosto a las 20h en la Abadía de Arthous.
Esperamos volver a encontrarnos pronto embarcados en otras aventuras.