Adolescent, avait le choix entre devenir maçon comme son père ou musicien. Il commença a gagner sa vie en jouant de l'accordéon dans les bals musettes et en accompagnant des chanteurs, ou comme soliste. A l'âge de 23 ans, il tomba amoureux "inconditionnel" de l'instrument dont il jouait depuis quinze ans déjà. Il ne le vit plus l’accordéon comme un instrument pour gagner sa vie, mais comme un moyen de s'exprimer. Il apprit de nouvelles techniques de jeu et commence à s’intéresser au jazz et la musique d’Europe Centrale .C’est en explorant cette dernière qu’il rencontre le groupe Bratsch . Autodidacte dans l’âme il développe un jeu très personnel mêlant dans ses improvisations toutes ses expériences passées. Franco_WebSite
FRANÇOIS CASTIELLO
Hatte als Jugendlicher die Wahl, Maurer wie sein Vater oder Musiker zu werden. Er verdiente sein Geld mit Akkordeonspielen beim Ball Musette, als Begleiter von Sängern oder als Solist. Mit 23 Jahren verliebte er sich "restlos" in das Instrument, welches er schon seit zehn Jahren spielte. Er begann, es nicht mehr allein als Werkzeug zum Geldverdienen anzusehen, sondern als Mittel, sich auszudrücken. Castiello eignete sich neue Spieltechniken an und begann, Jazzbearbeitungen zu spielen, bis er Bratsch traf.Franco_WebSite
FRANÇOIS CASTIELLO
When, as a young boy, faced with the difficult choice between becoming a bricklayer like his father, or earning his living as a musician, took up the accordion, which he had been playing at the Bal Musette, accompanying singers, or appearing solo. At the age of 23 he fell passionately in love with the instrument he had already been playing for ten years. He began to see it not only as a tool for earning a living, but as a means of expressing himself. He acquired new musical techniques, and began playing Jazz arrangements until he met Bratsch .Franco_WebSite
FRANÇOIS CASTIELLO
De adolescente,tuvo que escoger entre volverse al bañil como su padre o mùsico.Se ganò la vida la vida tocando el acordeòn en los "bals musette"(algo como una verbena) acompañdo cantantes o de solista.A los veintitres años,se enamorò "sin condiciòn"del instrumento que ya practicaba desde hacia diez años.Lo consideraba no ya como una manera de ganarse la vida sino como un medio de expresion.Aprendio nuevas tecnicas y empezo a tocar arreglos de jazz hasta que conociò a los Bratsch .Franco_WebSite
Raul Barboza est un grand poète de la musique Chamamé du nord-est de l’Argentine qui réalise la synthèse entre l’inspiration des indiens guaranis et l’accordéon apporté par les migrants européens… Un hommage à cette culture subtile et sensible qui nous remplit l’âme et les sens. De son accordéon montent les clameurs des foules, le chant des oiseaux, les murmures du vent dans les arbres, le clapotis de la pluie, le fracas de la foudre. Raúl Barboza tire de sa culture villageoise d’indien Guarani cette bonté, cette intarissable gaieté, cette légèreté teintée de nostalgie particulière aux musiques argentines. Cette culture porte un nom, un nom de danse, un nom de fête : Chamamé ! “J’ai entendu Raúl Barboza jouer du Chamamé : c’est un lutteur, et il mérite mon estime et mon admiration.” (Astor Piazzolla) Nouvel Album « INVIERNO EN PARIS» Sortie le 22/10 Zig Zag Territoires / Harmonia Mundi 10 au 13/11 LE ZEBRE DE BELLEVILLE – Paris
- À la Maison du Temps Libre à Vouneuil sous Biard (86) le 17 octobre à 20h30
Puis en trio ...
- Intégrale Brassens, Paris, Mairie du 9ème le 25 octobre à 17h00
Amis parisiens ... vous pouvez d'ores et déjà noter sur votre agenda trois dates en novembre, en trio, le 19 aux Cariatides, le 20 à l'Abracadabar et le 21 au Z'indems
Vagalum' sera en concert : - Le 6 octobre à 15h00 au C.H.U. de Poitiers (86) pour "Un hôpital pour les enfants" - Le 7 octobre à 19h00 au Théâtre Mac-Nab, La Pergola à Vierzon (18)
- Ô Goulajus à St secondin (86) le 3 octobre à 20h30 - À la Maison du Temps Libre à Vouneuil sous Biard (86) le 17 octobre à 20h30
Puis en trio ...
- Intégrale Brassens, Paris, Mairie du 9ème le 25 octobre à 17h00
Amis parisiens ... vous pouvez d'ores et déjà noter sur votre agenda trois dates en novembre, en trio, le 19 aux Cariatides, le 20 à l'Abracadabar et le 21 au Z'indems
Sale Petit Bonhomme sera en concert en trio en septembre à Paris ! - A Culture Rapide (20ème) le 23 à 21 h30 - A la Locandiera (11ème) le 24 à 21h00 - A Comédie Nation (studio 77) (11ème) le 25 à 20h30 - Au Centre Cerise (2ème) le 26 à 20h30
Et puis en octobre Sale Petit Bonhomme sera aussi en concert : - Ô Goulajus à St Secondin (86), le 3 à 20h30 - A la Maison du Temps Libre à Vouneuil sous Biard (86), le 17 à 20h30