CONTACT KATIA GOLDMANN ET LUI
Edouard:06 82 81 80 49
email: katiagoldmannetlui@gmail.com
APRES DES MOIS DE CRISES DE NERFS, DE JOIES, DE YEEEEAAAAAHHHHH, DE BAFFES QUI SE PERDENTt ET DE GRAND N'IMPORTE QUOI, NOTRE CD 7 TITRES EST ENFIN PRET
BIENTÔT DISPONIBLE...... çA VA FAIRE MAL!!!!!!!
ARTICLE FIGARO MADAME JUILLET 2008 - CLIQUEZ POUR AGRANDIR L'ARTICLE
KATIA GOLDMANN ET LUI
Elle, séductrice de cabaret, lui, dandy rock n’ roll : à coups de trouvailles sonores et de styles croisés, ils nous plongent dans leur univers électro bazar. Voix, percussions, guitares et instruments bizarres, sont samplés en live, et sur scène, ils ne sont plus deux mais ils sont cent ! Ce formidable bric-à-brac musical, se mélange à la poésie étrange de leurs chansons, et l’on se laisse prendre à la charmeuse alchimie de Katia Goldmann et Lui.
ACTUALITÉ:
Groupe Accompagné par le Centre musical FGO Barbara.
- SUNSET (FEVRIER 2009)
- Concert au Dansoir Karine Saporta - Magic Mirrors (janv 2009)
- Concert au CENTRE FGO BARBARA (novembre 2008)
- Festival DESIN’VOLT - BELLEVILLOISE (octobre 2008)
- Festival JAZZ À NICE (24 juillet 2008)
- 1ÈRE PARTIE de THOMAS DUTRONC (Le MAS concert 8 août 2008)
- En Finale à l’OLYMPIA au PRIX PIERRE DELANOE (juin 2008)
- FNAC ouvre la voix aux jeunes artistes: Fête de la musique (juin 2008)
- FESTIVAL ONZE BOUGE (Paris) Concert à LA JAVA (juin 2008)
- PRIX D'INTERPRETATION CONCOURS SACEM (Savigny sur Orge, nov 2007)
- 1ère PARTIE de MICHEL JONASZ (Nice,nov 2007),
- 1ère PARTIE de MICHEL FUGAIN (Festival Mosaik, oct 2007)
Nombreux concerts : Le Zèbre de Belleville, Le Sentier des Halles, L'Entrepôt, Le Théâtre des Blancs Manteaux, La Bellevilloise, Le Café des sports, Le Café Universel, les 7 Lézards, Le Réservoir, Le Franc Pinot, L’OPA, Le Babilo, Le Studio de l’Ermitage, Bar du Marché (Montreuil), Le Café de Paris, L’Etage, le Centre Cerise, Le 11ème art , les Funambules, au Vieux Léon (Paris), au Living’ bar….et sur la Côte d’Azur : Sézamo, Le Bar des Oiseaux, Black, à Troyes… etc… les Festivals: Coup de coeur du festival les Couleurs du jazz (2005), Enghien les bains (2005)
J'ai écouté les nouveaux enregistrements, j'aime beaucoup ! Je suis pressée d'acheter votre CD jeudi prochain ! Je vais aussi ouvrir la soirée, avec une petite première partie, je suis pressée et honorée ! Je me suis pas mal produite aux USA, et cela sera ma première scène française depuis un an !! A bientôt !!
Salut ! Notre nouvel album "Catastrophe" sort prochainement ! Jazz manouche, Tsigane, jazz moderne et plus ! Des extraits et des videos sur notre profil... :) ou sur notre site : Palinka
Bonjour,
Mardi prochain aux Trois Baudets nous serons en concert en première partie de CYRZ...
Mardi 19 Mai à 20h30
Les Trois Baudets
64 Bd. de Clichy, 75018 Paris www.myspace.com/juneetjim
CIAO KATIA, WELCOME TO “PALESTISRAEL CITY” AND KEEF THE RIDE… PEACE FOR KIDS BY BOOGIE BALAGAN
LAMENTATION WALLOO //LAMENTATION DE RIEN DU TOUT
When i was a boy//Quand j’étais un gosse I was dreaming of a land//Je revais d’un pays (terre) A Promised land for everyone//Une terre promise pour tout le monde When i was a kid//Quand j’étais gamin I was diggin n’ diggin//Je creusais creusais Across the border line//Le long de la frontière I was sawing the seeds of time//Je semai les semences du temps Sun flowers, avatiah...feeling fine//Tournesol, pastèque je me sentai bien
My homeboy Ali was my buddy//Mon pote Ali était de ma bande But he was playing by the other side...//Mais il jouait de l’autre côté
So we were climing up those mountains//Nous escaladions ces montagnes Flyin’ high as eagles do...//Nous volions aussi haut que les aigles N’ meanwhile//Alors que pendant ce temps heads were banging //Des têtes se fracassaient On the lamentation walloo//Sur le mur des lamentations de rien du tout
When i was a toy//Quand j’étais un jouet I was praying with the gun//Je priai avec un flingue I didn’t know how to read //Je ne savais pas lire between the lines//entre les lignes When i was a toy//Quand j’étais un jouet I was bleeding n’bleedin//Je saignais saignais It was a sign of spine//C’était la colonne vertébrale I was layin’ on my home grown sorrow//J’étais étendu sur la tristesse de mes terres A kind of bleeding graps of wine//Des grappes de raisins s’écoulaient de mon corps My homeboy Ali was my best enemy//Mon pote Ali était mon meilleur ennemi But he was burried by the other side...//Mais il était enterré de l’autre côté (Azriel : ps 9 the Walloo Book)