Photo of leptophonics

leptophonics

Music

FEATURED SONG
  1. Play
  2. Play Next
  3. Add to queue
Album:
Released: Aug 29, 2009
Label:

General Info

  • Genre: Experimental / Jazz / Pop

    Location Bielefeld, Nordrhein-Westfalen, DE

    Profile Views: 5978

    Last Login: 5/13/2012

    Member Since 8/29/2009

    Website leptophonics.de

    Record Label nrw-records; aol-records

    Type of Label Unsigned

  • Bio

    1994 trafen wir uns zum ersten Mal zum gemeinsamen "Töne-Austausch" in einem Kellerraum - wir nannten unsere Treffen "Unter Tage". Nach anfänglicher "reiner" Improvisationen begannen wir Stücke zu erarbeiten: eigene Kompositionen, bekannte Melodien, aber auch unbekannte Stücke fanden Einlass in unser Repertoire. Heute erarbeiten wir auf Wunsch, in Zusammenarbeit mit unseren Auftraggebern, speziell auf die jeweiligen Anlässe zugeschnittene Programme. .... Die leptophonics haben zwei Schwerpunkte:.... 1. der künstlerische, projektbezogene Teil, bei dem die eigenen Kompositionen, Konzerte und Projekte, auch mit anderen Künstlern, im Mittelpunkt stehen... Stummfilmkompositionen, Landschaftsbegehungen, Lichtinstallationen, Konzerte, architektonische Einweihungen etc. Auf diesem Gebiet arbeiten wir seit langem mit dem Künstler und Radiästheten www.Gilbert-Bender.de zusammen... Ein Ausdruck dieser Arbeit sind die beiden erschienenen CD..s "sight-hearing-tour" und "dances and other movements". (siehe auch die Filme).... 2. der unterhaltende Teil. Hier sind unsere Auftraggeber Städte und Gemeinden, Banken und Industriebetriebe, für Ausstellungseröffnungen, Kongresse, Gebäudeeinweihungen, Symposien, Firmenfeiern etc...., aber auch Privatpersonen für Hochzeiten oder andere Familienfeiern. Hier greifen wir auf populäre Stücke und Melodien zurück. Zur richtigen Zeit der richtige Song und ihre Veranstaltung prägt sich in das Gedächtnis ihrer Gäste... Insgesamt sind wir mobil, können überall spielen (auf Dächern, in Treppenhäusern, in Kellern, in grossen Hallen, in kleinen Sälen etc.), schrecken aber auch vor der Benutzung von angemessener Technik nicht zurück, wenn es dem Zwecke dienlich ist. .... In 1994 we met for the first time for an informal "exchange" in a cellar - we called our meeting "underground". .. Originally without a concept and "only" improvising We started arranging, sometimes our own compositions, evergreens or even unknown pieces..... Our first emphasis is on the artistic content revealed in original pieces, special projects and concerts... The Leptophonics are generally interested in the effect of sounds. How is an audience..s concentration and openness? How lively is the venue? How shall the musicians bundle this energy into their music?.. The Leptophonics search for the sounds as a means of expressing the interplay between the energy fields of men and place. A dialogue involving these energy potentials develops. A dialogue that is based on each new situation and therefore entirely unique... On their travels the Leptophonics have often come together with members of the fine arts. In 1998 the foundation was laid for extensive cooperation with painter Gilbert Bender .. Gilbert is an indispensible part of the "sight-hearing-tour". He designed one of the CD-booklets and helped conceive the "sight-hearing-tour-live"... The second emphasis is the entertaining element. We prepare and arrange unique repertoire pieces together with our patrons. Our customers vary from private persons, for anniversaries or weddings, to institutions and towns, for exhibitions, and banks and industries for congresses, opening of buildings and talks. Therefor we often use popular melodies and songs..... ..
  • Members

    Andreas Kaling: Baß-, Tenor-, Sopran-Sax, Berimbau.... Andreas Gummersbach: Alt-, Sopran-, Bariton-Sax, Vocal.... .. .. .. .. .. .. .. ....
  • Influences

    Publikum / Raum / immer anders / zwei wie vier
  • Sounds Like

    .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Videos

00:00 | 0 plays | Jan 1 0001

You have no videos.

Comments

Post a comment...
  • Michela Gazzolo quartet

    Thanks to you both,for your friendship!..and many ciaos from Armando!!!

    See you,
    Michela

    1 year ago
  • Joaomalabarista- PERFOR…

    Great!!!!!!!!!!!!!!!Hope you visit us in Lisboa.

    2 years ago
  • Joaomalabarista- PERFOR…

    Saudações de Lisboa. Força.
    Enjoy it!

    2 years ago
  • Fyodor D

    Hi,thanks for the add.
    Great music.
    Bye.

    2 years ago
  • DUDA PIMENTELL

    It's a privilege to meet a talented musician.
    Congratulations from Brazil!
    DUDA PIMENTELL





    2 years ago
  • DUDA PIMENTELL

    Hi,

    Thanks for your friendship. Very nice to meet you here on myspace...

    DUDA PIMENTELL

     

    2 years ago
  • CHURCHILL

    I’m glad i seen this page!

    I can tell there’s loads of talent and love for the art.

    2 years ago
  • Urban Sax

    ----------------


    voeux 2010
    envoyé par urbansax. ---------------------------------------

    2 years ago
  • Richard

    Leptophonics,


    Thanks for the friendship.
    Sounds real good !

    Merry Christmas and Happy New Year.......

    Best,
    Richard

    2 years ago
  • DUDA PIMENTELL

    Hi,

    Thank you for the friendship, you've got a great tone.

    DUDA PIMENTELL


    2 years ago
10 of 54More

Bio:

1994 trafen wir uns zum ersten Mal zum gemeinsamen "Töne-Austausch" in einem Kellerraum - wir nannten unsere Treffen "Unter Tage". Nach anfänglicher "reiner" Improvisationen begannen wir Stücke zu erarbeiten: eigene Kompositionen, bekannte Melodien, aber auch unbekannte Stücke fanden Einlass in unser Repertoire. Heute erarbeiten wir auf Wunsch, in Zusammenarbeit mit unseren Auftraggebern, speziell auf die jeweiligen Anlässe zugeschnittene Programme.

Die leptophonics haben zwei Schwerpunkte:

1. der künstlerische, projektbezogene Teil, bei dem die eigenen Kompositionen, Konzerte und Projekte, auch mit anderen Künstlern, im Mittelpunkt stehen.
Stummfilmkompositionen, Landschaftsbegehungen, Lichtinstallationen, Konzerte, architektonische Einweihungen etc. Auf diesem Gebiet arbeiten wir seit langem mit dem Künstler und Radiästheten www.Gilbert-Bender.de zusammen.
Ein Ausdruck dieser Arbeit sind die beiden erschienenen CD..s "sight-hearing-tour" und "dances and other movements". (siehe auch die Filme)

2. der unterhaltende Teil. Hier sind unsere Auftraggeber Städte und Gemeinden, Banken und Industriebetriebe, für Ausstellungseröffnungen, Kongresse, Gebäudeeinweihungen, Symposien, Firmenfeiern etc...., aber auch Privatpersonen für Hochzeiten oder andere Familienfeiern. Hier greifen wir auf populäre Stücke und Melodien zurück. Zur richtigen Zeit der richtige Song und ihre Veranstaltung prägt sich in das Gedächtnis ihrer Gäste.
Insgesamt sind wir mobil, können überall spielen (auf Dächern, in Treppenhäusern, in Kellern, in grossen Hallen, in kleinen Sälen etc.), schrecken aber auch vor der Benutzung von angemessener Technik nicht zurück, wenn es dem Zwecke dienlich ist.

In 1994 we met for the first time for an informal "exchange" in a cellar - we called our meeting "underground".
Originally without a concept and "only" improvising We started arranging, sometimes our own compositions, evergreens or even unknown pieces.

Our first emphasis is on the artistic content revealed in original pieces, special projects and concerts.
The Leptophonics are generally interested in the effect of sounds. How is an audience..s concentration and openness? How lively is the venue? How shall the musicians bundle this energy into their music?
The Leptophonics search for the sounds as a means of expressing the interplay between the energy fields of men and place. A dialogue involving these energy potentials develops. A dialogue that is based on each new situation and therefore entirely unique.
On their travels the Leptophonics have often come together with members of the fine arts. In 1998 the foundation was laid for extensive cooperation with painter Gilbert Bender
Gilbert is an indispensible part of the "sight-hearing-tour". He designed one of the CD-booklets and helped conceive the "sight-hearing-tour-live".
The second emphasis is the entertaining element. We prepare and arrange unique repertoire pieces together with our patrons. Our customers vary from private persons, for anniversaries or weddings, to institutions and towns, for exhibitions, and banks and industries for congresses, opening of buildings and talks. Therefor we often use popular melodies and songs.

..

Member Since:

August 29, 2009

Members:

Andreas Kaling: Baß-, Tenor-, Sopran-Sax, Berimbau

Andreas Gummersbach: Alt-, Sopran-, Bariton-Sax, Vocal

..

Influences:

Publikum / Raum / immer anders / zwei wie vier

Sounds Like:

Record Label:

nrw-records; aol-records

Login

Forgot password?

Need an account? Sign up