"gente que se muere de ganas de vivir" "bizitzeko grinaz hiltzen den jendea" "people who die of desire to live" "gent que es mor de ganes de viure" "xente que morre de ganas de vivir" "gens qui meurent du désir de vivre" "gente che muore di desiderio di vivere" "gente que morre de ganas de viver" (Carlos Varela)
Queridísima Itzi. Con eso de que ya dizque trabajo ahora me conecto muchísimo menos. También ando terminando el nuevo libraco, que en realidad son muchos. Suena bien lo que escucho. ¿Cuándo platicamos? Muchos besos.
Hola amiguita!!!! Solo paso a saludarte y desearte de todo corazón que estes muy bien... ya sabes que cuentas conmigo...tu amigo por siempre!! Cèsar. Besos!