Hi Oomiaq - Thanx a lot for the add. I love your page : your music and your drawings. I am inuit too and it is surprising to see inuit words on MySpace. Love that too.
Voici maintenant plus d'un an que nous attendions tous cela! Cette publication épisodique, a été une très belle expérience et je remercie tous ceux qui ont été là pour suivre les aventures de la turbulente petite Yuki! Vous pouvez à présent vous procurer cette œuvre en cliquant sur l’image ci-dessous. Une version imprimée ainsi qu'une version téléchargée vous y attendent! Yuki, vingt-cinq ans, maintes et maintes fois déracinée, se rend à Paris pour clore un autre chapitre de sa vie. C’est à travers ses rencontres qu’elle nous fait part de la nouvelle porte qu’elle vient d’ouvrir, de la nouvelle ville où elle vient de s’installer. C’est aussi à travers ces rencontres que rapidement, nous pénetrons l’univers intime de notre héroïne et que nous pouvons déceler combien dans notre société occidentale, bien souvent l’archétype de la famille a été remplacé par l’amitié. L’insouciance de Yuki est ce soleil qui chaque matin, malgré sa condition médiocre et dont elle n’a pas conscience, brille de mille sourires. Chaque nouveau pas est celui qui la conduit vers sa liberté. “Et ce jour-là encore, le soleil brillait” est un conte de fée qui parle le langage naïf et humoristique de chaque enfant qui someille en nous; un bateau ivre qui vogue aussi entre plusieurs dimensions narratives. Et si un jour vous vous étiez demandés en regardant le soleil se lever, quelle était la part de Dieu dans tout ce bordel métropolitain, cette histoire vous aidera peut-être et sans pretention à y répondre. A vous d’en percer le secret!
En attendant, un nouveau chapitre vous attend sur ma page. “Ce dernier jour” est là!
E stamattina Scrivere lo sfregamento Delle nostre solitudini Carezza estatica Nel caos dell'alba Vuoto contro vuoto Pause e silenzi... Non è un desiderio Ma un obligo Che si sparge nelle vene Come un veleno eccitante Avvelenarmi forse Ed aspettare che cadano le stelle Per vedere se il fuoco fa sempre cosi male
this works are actually recorded in the nice tourist town Dresden where Jan lived for 4 years and on several places in germany/thuringia and denmark/sjaeland +++ Jan recorded all with an old 4-track, one old minidisc-recorder, two old guitars and some old pedals and a brand new notebook+++Enrico Wuttke aka Flim helped him out with some Fieldrecordings and beautiful Piano Pieces+++ new tracks are growing every day on his minidisc-walkman he records woods, highways/autobahnen, shopping centers, farms, children rooms, camping sites, rehearsel rooms and roofgardens ...etc and himself and his friends and familys+++ since spring 2007 he lives on a farm in thuringia, germany+++to be continued +++