LES TRADUCTIONS DES CHANSONS SONT DISPONIBLES EN CLIQUANT SUR "PAROLES", A DROITE DU BOUTON "LECTURE"!
Je suis passionnée de musique et de poèmes, en particulier ceux de Marina Tsvetaeva, poétesse russe du début du XXème au destin tragique. Ayant vécu une grande partie de sa vie hors de son pays, la Russie, elle écrit l'arrachement, le manque, l'absence...
Les textes des chansons sont donc les poèmes de Tsvetaeva mis en musique par moi. Ses mots sont comme des gouttes, ou plutôt des larmes, qui ruissèlent sur l'âme, des éclats fugaces de ses deux soleils, celui du ciel, et le soleil rouge de son coeur. Magiques mots, magnifiques de musicalité, chuchotés à l'oreille, regardez-les danser! Pour faire éclore, cette musicalité, je n'ai moi eu qu'à écouter....
C’est l’histoire d’un amour, le mien, pour un pays, une langue, une musique. Amour transmis de la part de ceux dont l’histoire a coupé les racines : mon père Andreï, et ma grand-mère, Valéria. Amour qui a traversé deux générations, amour qui a fait qu’en moi, petite fille de russes blancs, vit toujours une part de Russie.
C’est celle de ma soif de musique, puisque je l’écoute comme je respire depuis mon enfance grâce à ma mère. C’est aussi celle d’une rencontre avec des textes d’une beauté foudroyante, ceux de Marina Tsvetaeva qui elle aussi a aimé la France, aimé la Russie, jusqu’à en mourir.
Ces chansons sont pour tous ceux que j’aime
Elles sont aussi pour A., en souvenir de ce qui a été et qui n'est plus.
Bonjour Sonia! Une belle soirée en perspective : .. Nous partagerons la scène avec le CABARET A LOU, en écoute sur: http://www. myspace. com/cabaretalou A bientôt j’espère ! Svetlana ..
*** je te remercie Sonia de ta confiance et plus encore de ce moment d'émotion - c'est très beau. Très bien. Continue - continue ! Tout en retenue. Amitié Line
Avec grand plaisir ! Oui - certains poèmes de S.Parnok sont très beaux - son caractère l'était moins... Je te souhaite une belle inspiration - Bonsoir -
*** j'aime beaucoup "ne segodnia - zavtra". Sonia - Sonetchka... ces deux-là qui ont compté... Tu as de la chance, Sonia : j'aurais aimé porter un prénom qu'aimait prononcer Marina. (Mince - 3 fois "aimer" - c'est décidément trop.. et dire que j'allais ajouter que je me réjouis que mon ami Patrick ait "bien" aimé ce que tu fais. En voilà - 4! ) Amitié Line
Chère Sonia, merci pour votre passage chalheureux, c'est un plaisir partagé que de feuilleter vos pages aussi... Bonne continuation et tout le meilleur à vous. Katia
Merci Sonia. J'étais justement en train de passer un moment à écouter ce qui se chante avec une délicatesse particulière, ce qui se détache sans force des cordes d'une guitare, simplement un poème.