Chanteuse aux expériences multiples, Sarah Holtrop est, à 34 ans, une technicienne de la voix, énergique et polyglotte, au service de tous types de projets musicaux : concerts, choeurs (mezzo-soprano), maquettes, arrangements, animations musicales…
Formée au piano classique dès l’âge de 10 ans, lectrice à vue et scat-woman confirmée, Sarah Holtrop se produit sur scène avec un enthousiasme communicatif (Jazz, Variétés, Disco, World-Music, choeurs, …etc.), écrit ses propres arrangements et enseigne le chant depuis plusieurs années à Paris.
Sarah, je n'ai plus de mots pour te dire combien j'aime ta voix et admire ton talent, ton professionnalisme, ton feeling, ton groove... Hier soir en stud' avec C.C.Lou, c'était un p*** de kiff de sa race qui déchire sa grand mère ! Et pour le coup...c'est pas d'l'intox ;) Bizz'n roll my poupoule ! Yeah ! Valou
Belle Sarah Merci pour ta voix pure hallu .. quel bonheur !!! ... Merci pour ton sourire Merci pour ton talent Merci pour ta générosité Merci pour ton amitié Merci de toi Tu m'as fait un cadeau magnifique. La séance de studio d'hier m'a enchantée ... Merci & Bravo Bien à toi, Lou ps : la grappa soon
Salut! Un passage sur ta page pour t'annoncer la sortie de notre premier album "PASSAGE INTERDIT". Il est disponible depuis le 12 mai 2009 en téléchargement sur notre page, section boutique ! Quelques titres sont d'ailleurs en écoute sur notre player!
Coucou Sarah, Bravo également pour ton site et j'ai hâte de venir t'écouter en concert. ta voix est superbe ! Je participe à de nombreux salons créateurs en mai et juin, donc le temps de fermer mon stand, ce n'est pas toujours facile de pouvoir arriver à temps à un concert. Je vais essayer de venir à ton concert du 5 juin, car il commence à 21h30, ç'est peut être jouable ! A bientôt... Isabelle
Salut Sarah, Le nouveau "Letitgo" est arrivé ! En écoute sur ma page et en téléchargement sur les plateformes spécialisées (Amazon, Fnac, Virgin, I-tunes, etc...) Fais tourner l'info ! Biz Gil***
Bienvenue dans son univers aux accents rock et aux textes forts et identitaires, servis par une voix vraie et captivante. L'album qui se prépare s'annonce d'une superbe couleur, profonde et marquante.
Bonjour Sarah, tout d'abord un grand merci de m'accueillir dans ton univers. J'aime bien le terme "chanteuse cameleon", je trouve ça bien vu et surtout bien réussi. Un petit faible (c'est perso bien sûr) pour "It's probably Me".
Je te souhaite beaucoup de bonnes choses pour ton parcours en particulier et ta vie en général.
Yep suis là comme beaucoup de monde ^__^ Ben çà va bien depuis la semaine dernière. Au plaisir de te revoir à un de tes prochains concers ;) Bises, Jérôme
Je viens t'offrir quelques brins de muguet en ce 1er Mai où le soleil brille de tous ses feux! J'espère que tout va bien pour toi et que nous aurons l'occasion de nous voir très bientôt... GROS GROS BISOUS AMICAUX Linda
CIAO MISS HOLTROP, WELCOME TO “PALESTISRAEL CITY” AND KEEF THE RIDE… PEACE FOR KIDS BY BOOGIE BALAGAN
LAMENTATION WALLOO //LAMENTATION DE RIEN DU TOUT
When i was a boy//Quand j’étais un gosse I was dreaming of a land//Je revais d’un pays (terre) A Promised land for everyone//Une terre promise pour tout le monde When i was a kid//Quand j’étais gamin I was diggin n’ diggin//Je creusais creusais Across the border line//Le long de la frontière I was sawing the seeds of time//Je semai les semences du temps Sun flowers, avatiah...feeling fine//Tournesol, pastèque je me sentai bien
My homeboy Ali was my buddy//Mon pote Ali était de ma bande But he was playing by the other side...//Mais il jouait de l’autre côté
So we were climing up those mountains//Nous escaladions ces montagnes Flyin’ high as eagles do...//Nous volions aussi haut que les aigles N’ meanwhile//Alors que pendant ce temps heads were banging //Des têtes se fracassaient On the lamentation walloo//Sur le mur des lamentations de rien du tout
When i was a toy//Quand j’étais un jouet I was praying with the gun//Je priai avec un flingue I didn’t know how to read //Je ne savais pas lire between the lines//entre les lignes When i was a toy//Quand j’étais un jouet I was bleeding n’bleedin//Je saignais saignais It was a sign of spine//C’était la colonne vertébrale I was layin’ on my home grown sorrow//J’étais étendu sur la tristesse de mes terres A kind of bleeding graps of wine//Des grappes de raisins s’écoulaient de mon corps My homeboy Ali was my best enemy//Mon pote Ali était mon meilleur ennemi But he was burried by the other side...//Mais il était enterré de l’autre côté (Azriel : ps 9 the Walloo Book)