Indépendant plutôt, celle qui motive ou qui calme, qi donne un flow compatible avec un joli riding, celle qui rend de bonne humeur, ou encore celle qui fait dire "Wahh j'adore ce titre!"
Mainly independants labels and every songs good to ride with.
Television
par le passé France deux mais à présent on va accueillir les nouvelles chaines.
National canals and some more for this year
About me: Un évènement bmx et vtt mêlant les pros et les amateurs, que ce soit lors du shappage ou du riding, il n'y a pas de différences, c'est celui qui remportera le plus de votes qui remportera toute ma reconnaissance.
I'm a bmx/mountain bike contest mixing professionnals and experts riders, during digging or riding, no difference.Hero of this event will be elected by all other riders.
Cette 4eme édition du slope à la ferme voit Candida s'investir pour donner encore plus de relief ; c'était la motivation du lancement de cette marque de VTT. Cette année la nouveauté se fera notamment sur le parcours mais aussi avec l'apparition de modules de park, prêté par 3R skatepark, sur une aire prévu à cet effet. Cet évènement est ouvert a tout passionné de bmx ou vtt new school, de l'amateur au professionnel. L'inscription des pilotes se fera sur réservation et est limité à 100 pilotes ,le tarif pour le weekend est de 20€ (5€ supplémentaires pour le repas du samedi soir)
Casque et décharge de responsabilité obligatoire (intégral pour mineurs)
Welcome at the 4th slope à la ferme, this event who will be support by Candida, the brand created to help this event.
As every time tracks is rebuild for a new version, with news to intergrate more of new school specs.
Inscriptions are on reserve and price is 20€ for the weekend and 5€ for dinner, helmets obliged.
Who I'd like to meet: David Jouault, organisateur du slope à la ferme depuis le début en 2005. Il accueille l'évènement dans sa ferme et en 2006 fonda Candida.