J'avais des boots blanches,
Un gros ceinturon,
Une chemise ouverte
Sur un médaillon.
C'était mon sourire
Mon atout majeur.
Je m'éclatais comme une bête
Quand j'étais chanteur.
Un soir à Saint-Georges,
Je faisais la kermesse.
Ma femme attendait,
Planquée, dans la Mercédès.
Elle s'est fait j'ter dans l'Indre
Par tout mon fan-club.
J'avais une vie d'dingue
Quand j'étais chanteur.
Les gens de la police
Me reconnaissaient.
Les excès de vitesse,
Je les payais jamais.
Toutes mes histoires
S'arrangeaient sur l'heure.
On m'pardonnait tous mes écarts
Quand j'étais chanteur.
Ma pauvre Cécile,
J'ai soixante-treize ans.
J'ai appris que Mick Jagger
Est mort dernièrement.
J'ai fêté les adieux de Sylvie Vartan.
Pour moi, il y a longtemps qu'c'est fini.
Je comprends plus grand'chose, aujourd'hui
Mais j'entends quand même des choses que j'aime
Et ça distrait ma vie.
Pour moi, il y a longtemps qu'c'est fini.
Je comprends plus grand'chose, aujourd'hui
Mais j'entends quand même des choses que j'aime
Et ça distrait ma vie...
About me: Alain Moreau is a singer who has been playing the provincial dance hall circuit for many years, with his ex-wife managing his career. One night, he meets Marion, a young, attractive but troubled woman, trying to rebuild her life with her son, after a failed marriage. It results in a night of passion, Marion soon regrets it but it leaves Alain quite enamoured.
In trying to win back her affection, they soon realise how much they are alike and share a tentative bond that evidently brings them closer together
Thank you for the add. It is so good to see Gerard in another film. And dancing! Love the photo of him in the sun glasses in pics but it is not listed so a comment can be made.