Tobar an Dualchais/ Kist o Riches
Tobar an Dualchais Kist o Riches
Tobar an Dualchais Kist o Riches www.tobarandualchais.co.uk

Female
39 years old
Isle of Skye, Scotland
United Kingdom



Last Login: 9/2/2009
Mood: enlightened Mood Image
View My: Pics | Playlists

   Contacting Tobar an Dualchais/ Kist o Riches

 MySpace URL: 

Get Flash now!

In order to listen or view this content you will have to upgrade your version of Flash.



    Tobar an Dualchais/ Kist o Riches's Interests
MoviesSeachd

     Tobar an Dualchais/ Kist o Riches's Details
Status:Single
Zodiac Sign:Leo



Tobar an Dualchais/ Kist o Riches is thinking maybe a myspace music site would be better, then we could put up some tracks! Posted at 3:51 PM Aug 1, 2008
view more

Tobar an Dualchais/ Kist o Riches's Latest Blog Entry  [Subscribe to this Blog]

[View All Blog Entries]

   Tobar an Dualchais/ Kist o Riches's Blurbs
About me:
’S e proiseact ùr inntinneach a th’ ann an Tobar an Dualchais a tha an dùil clàir-fhuaim Gàidhlig agus Albais a chur gu cruth didseatach agus a chatalogadh, gus an sgaoileadh air-loidhne. Nì seo cinnteach gun glèidhear am beairteas mòr sgeulachdan, bàrdachd, ciùil agus fiosrachaidh mar chunntas àraid de chultar agus cànan ann an Alba. Mar thoradh, bidh na clàir rim faighinn gu furasta airson feumalachdan foghlaim agus pearsanta. Aig a’ chiad ìre den phròiseact, bidh 12,000 uair a thìde de chlàir-fhuaim ri fhaotainn air-loidhne. Gheibhear barrachd fiosrachaidh aig www.tobarandualchais.co.uk
Who I'd like to meet:
Tobar an Dualchais/ Kist o Riches is an exciting new project, which will use the latest technology to bring to life the voices of the past. It will ensure that our vast heritage of stories, songs, music and factual information - some of it in danger of deteriorating beyond repair - will be safeguarded and made widely available for educational and personal use. In the first stage of the project, which will run for five years, 12,000 hours of recordings in Gaelic and Scots will be safeguarded and made available to members of the public. Recordings will be included from three world-famous collections, recorded at the very beginning of sound technology right up to the present day. They comprise a wide variety of material, including: • Stories recorded by John Lorne Campbell on wax cylinders in 1935 • Folklore collected from all over Scotland by Calum MacLean in the 1950s • Scots songs recorded by Hamish Henderson for the School of Scottish Studies from travelling people in the 1960s • Conversations recorded on Radio nan Gàidheal More information is available at www.tobarandualchais.co.uk

   Tobar an Dualchais/ Kist o Riches's Friend Space (Top 22)
Tobar an Dualchais/ Kist o Riches has 208 friends.
 Christine Primrose 


 Margaret Stewart 


 iain macdonald 


 Julie Fowlis 


 Kathleen MacInnes 


 KRIS DREVER 


 Gillebride MacMillan 


 LULLABIES 


 steve byrne 


 Mairi Black 


 Kirsty MacDonald 


 Kenny 


 Calum Alex 


 Ceolas 


 An Comunn Gaidhealach 


 Seachd | Scottish Gaelic film 


 Highland 2007 


 Karine Polwart 


 Katarina J. 


 Mary Ann Kennedy & Na Seòid 


 Naomi Harvey 


 Oor Wullie 





Tobar an Dualchais/ Kist o Riches's Friends Comments
Displaying 23 of 23 comments  ( View All | Add Comment )
David Franks: Walkabouts Verse

David Franks: Walkabouts Verse



Sep 23 2009 4:46 PM

After you've finished here, you may like to hear this poem sung on myspace... 

Poem 162 of 230, WalkaboutsVerse
(please see my blog): 
TEES TO TYNE: FIRST IMPRESSIONS - SUMMER 2001 

Where traditions are not so rare; 
    Sea, country and works scent the air; 
A multitude of monuments, 
    Planted tubs and patterned pavements. 

The longish pedestrian malls; 
    The remnants of defensive walls; 
Historic buildings are a gauge 
    Of the respect for heritage. 

Wheat, rape and pines in the fields; 
    Estuaries guarded by shields; 
Long sandy beaches and wide scenes; 
    Romantic-ruin go-betweens. 

Rivers in parts licked by trees, 
    Or fringed by boat clubs, wharfs, gantries, 
And crossed by practical delights - 
    Varied spans, forming pleasing sights. 

Fine churches headed at Durham; 
    Football kits ad infinitum; 
Kept castles - one for study; 
    Masonry behind masonry. 

And, with moulding-works out that way, 
It’s somewhere for a longer stay..? 

(C) David Franks 2003
David Franks: Walkabouts Verse

David Franks: Walkabouts Verse



Jun 3 2009 6:27 PM

(Hi: enjoyed my visit.) 

After you've finished here, you may like to hear this poem sung on myspace... 

Poem 2 of 230, WalkaboutsVerse
(please see my blog): 
WALKABOUT WITH MY PEN 

Once drove an old sedan, up north, 
From a place in Sydney to Cairns; 
Then to Kuranda I went forth, 
By train, to look without set plans.

I browsed through the trendy market, 
With fresh fruits of tropical kind; 
Walked to the creek through lush thicket - 
Nature’s hand giving peace of mind.

I dined in a scenic cafe; 
Then, outside, as I wrote for yen, 
Some passing Kooris called-out: “Hey, 
You go walkabout with your pen.” 

Request or question, I don’t know -
Assured voices, elderly men.
That’s now several years ago, 
And I’ve seen the world - with my pen.

(C) David Franks 2003
Mhairi Iona

Mhairi Iona



Oct 25 2008 2:12 PM

Thanks for the add. I hope it all goes well with this project.
DALRIADA

DALRIADA



Jun 6 2008 2:11 PM

Thanks for your support.
Cheers, Dick
Èirinn

Èirinn



May 11 2008 5:44 AM

Tapadh leibh, for the add. I love what you are doing here; can't wait to see how it develops.
Slàinte!
LADY ALEXANDRIA

LADY ALEXANDRIA



May 1 2008 1:04 AM

Thanks for adding me!!! Enjoy your week

Cheers

Lady Alexandria
Margaret Stewart

Margaret Stewart



Apr 30 2008 7:03 PM

'Se bha math ach a' choinneamh a' bh'againn an t-seachdain 's a chaidh! Bha e math eòlas a chuir air a' ch'uile duine.

Maighread
Eòghan

Eòghan Sandberg



Apr 18 2008 7:41 PM

Haidh a h-uile duine anns a proiseacht "tobar an dualchais", Moran taing airson an add!
Thàinig an CD 'n-diugh gu mo thàigh anns an t-Suain, bha e glè mhaith, le òran breagha is sgeulan math!
Crìstean MacMhìcheil

Crìstean MacMhìcheil



Apr 12 2008 1:33 PM

Tìors airson an add.
Spagan

Spagan



Feb 21 2008 6:27 PM

thoir sùil air a seo - tha dealbhan bhreagha aca - 's tocha gum faodadh sibh rudegin mar seo a dheanamh? http://www. flickr. com/photos/library_of_congress/ dd, spagan
Margaret Stewart

Margaret Stewart



Jan 20 2008 6:26 PM

Hi

Uill, bi sinn gad fhaicinn a dh'aithghearr 's docha. Tha mi gu bhi shios an Glaschu gu deireadh na mios, agus cuir fon thugam ma tha thu 'g iarraidh coinneachadh. Bi mi trang ag obair air cuirmean 's a leithid ach 's docha gum faic mi thu mun cuairt.

Tha mi air da oran bhon chlar ur agam a chuir air an duileag agam.

(Tha mi duilich, ach chaneil e comasach dhomh accents a chuir air na litirichean leis a chompiutar seo.

Maighread
Katarina J.

Katarina J.



Dec 20 2007 12:29 PM

Photobucket
Katarina x
Kenny

Kenny Beaton



Nov 29 2007 3:22 PM

And here she is! Isla Beatrice Beaton
Geordie Adams

Geordie Adams



Oct 4 2007 2:33 PM

blessings
Grace, Hewat & Polwart

Grace, Hewat & Polwart



Oct 3 2007 7:39 PM

Thank you for finding us.
X
Mike Wilson

Mike Wilson



Sep 29 2007 8:56 PM

Thanks for the add... interesting job you've got there... and beautiful tune you're playing here!
Lori Hartbarger

Lori Hartbarger



Sep 24 2007 4:07 PM

Hello, thanks for adding me to your friends. All the best with this project, it's a great thing! Lori
MacPherson

MacPherson



Sep 11 2007 8:48 AM

Mòran taing you crazy cataloguers!!

See you soon

Klem

Ewan x
Cape Breton

Cape Breton



Sep 10 2007 3:25 PM

Andrew Lyons

Andrew Lyons



Aug 29 2007 10:13 PM

Hi Tobar an Dualchais and thanks for the invite. Ciamar a tha sibh? I am very happy to be friends with such a worthwhile and valuable project. All the best.
Christina Stewart

Christina Stewart



Aug 22 2007 8:50 AM

What an interesting Friend you are! I worked on a Scottish Oral History Group project a few years back in the fishing village of Avoch and we accumulated a number of audio discussions on village life through last century. These were supposed to be lodged at the National Museum of Scotland and copies returned to us to be held by the Avoch Heritage Association. We never saw them. I was hoping to transcribe them fully and use them for an exhibition in the village. Have you had any contact with the SOHG? Any idea what happened to the recordings? There was a number of villages involved in the project, around year 2000, I think.
LULLABIES

LULLABIES



Aug 15 2007 9:59 AM

Thanks for finding us! The pleasure is all ours. We're looking forward to swapping ideas and experience.
Good luck with such a fascinating project! LullabyKat x
Banner generated at Pimp-My-Profile.com
Margaret Stewart

Margaret Stewart



Aug 9 2007 4:52 PM

Mòran taing airson fiachaidh a chuir thugam a bhi nam charaid agaibh. Nach math dhuibh a bhith san obair sin, 's mi bhiodh toilicht' ann.

le meas
Maighread
Add Comment


©2003-2009 MySpace.com. All Rights Reserved.