mama!milk chamber music by yuko ikoma, accordion and contrabass, ko-suke shimizu
http://www.mamamilk.net/
http://www.myspace.com/mamamilkkyoto
生駒祐子 ( アコーディオン ) と、清水恒輔 ( コントラバス ) による室内楽ユニット。これまでに「Gala de Caras」をはじめ6枚のアルバム作品を発表。また、このユニットの独自の姿勢・考え方を示すべく、世界各地の様々な空間ーー古い劇場、美術館、廃墟となった建物、カフェ、石畳の広場、港に停泊する船の上、寺院、ギャラリーなど、ある種の質感を肌で感じとれるような場所で演奏を重ね、そのたおやかなパフォーマンスは「Japanese New Exotica」とも言われ、リスナーはもちろん、音楽、舞台、映画、写真、絵画、映像、ファッションなど幅広い分野の人々から支持されている。
solo project / yuko ikoma music box, recorder, casiotone etc.
http://www.yukoikoma.com/ ( coming soon )
2005年、数台の手廻しオルゴールと、リコーダー・アンサンブルのためのプロジェクトを始動。オルゴールの音の軌跡から生み出される微かな光や、静かにやわらかく揺れる音から成る、メランコリックな世界を繰りひろげる。2006年秋のブリジット・セイント・ジョンとコリーンの来日公演をKama Aina、Moose Hill らとともにサポートし、初めてソロとして演奏。音楽家として新たな側面を披露した。
2007年、初のソロ・アルバム「esquisse」(エスキース)を wind bell よりリリース、ライブパフォーマンス「esquisse, esquisse」を原美術館、アサヒアートスクエア、grafなどで公演。
2008年「Moisture with Music Box 手廻しオルゴールで聴くエリック・サティ」を発表。
音楽家、舞台関係者、写真家、画家、映像作家、コンテンポラリー・ダンス、ファッション・デザイナー、アニメーション作家など、音楽の世界にとどまらない他ジャンルの作家との共同制作も多い。
Discography yuko ikoma ’esquisse’
windbell, Japan 2007
http://www.windbell.info/
yuko ikoma ’Moisture with Music Box’
( play Erik Satie with music box ) Garule, Japan 2008
helloo yuko,,,so glad to meet you here :),,,mega thanks for friendship and mess:),,,i love your music ! sending peace and light on this way,,,your friend,nonelu stefan
Words never written, have fallen like mad marbles through the old streets, like broken sadness, which dress in red blood kiss you and leave you.
Words disappear and the human being loses himself lonely and drunk, in some early hours of some city, without more warning than a sealed letter
and never more written…
Las palabras nunca pronunciadas, las palabras nunca escritas, han caído como canicas locas por las calles antiguas, como tristezas rotas que de pronto se visten de rojo sangre, te besan y te abandonan.
Las palabras desaparecen, y el ser humano se pierde borracho solitario, en cualquier madrugada de cualquier ciudad, sin más aviso que una carta cerrada